瓷杯本是空相,悟空后是破空,

不要着了空瓷杯的相就好。

好吧,补充说明;

关于「空」与「慈悲」的小故事

小和尚为老和尚煮茶,给老和尚奉茶时说道"师父请用茶"。

老和尚接过杯后问道"你递给我的只有瓷杯,何来有茶呢"?

好吧好吧,继续补充;

老和尚把茶一饮而尽,然后把杯往桌上一盖,再问"何来有茶"?……!

关于「悟空」

「杯」本是空,倒上了茶,就变成茶杯,倒上酒就变成酒杯,倒上水就又成了水杯。

老和尚心中只有瓷杯,而小和尚眼里看着瓷杯,心理想的却只有茶,瓷杯当然就不见了咯!

「杯」本是「空」,无论盛上何物,「杯」也「空」,被盛之物,施舍完,也就都「空」了。

「瓷杯」于「空」本是一体,只是人们都着了"被承载物"的相,施舍完,还惦记着呢!

关于「破空」

「杯」中之「空」只能承载一杯慈悲,

而反过来盖着的「杯」却是承载着一切的慈悲。

如果我们还惦记着慈悲的"被承载物「有慈悲」",

而忽略了慈悲的「本空」,那么就真的变成了空慈悲了咯。

佛说;"应如是住,无所住,不着相"。

妄说乱语,话多错多,阿弥陀佛!

以后有喜欢的妹子就这样说吧!愿不愿意跟我上床!

某外国前辈广告人在他blog里提起这么一个故事——

The actor Warren Beatty had affairs with just about all the most beautiful women in the world.
He was once asked in an interview “What is the secret of your success with women?”
He said “I ask every woman I meet if she’ll sleep with me.”
The interviewer gasped “Does that work?”
Beatty said “Well, I get slapped a lot, but I get laid a lot too.”
Great advice about life in general.

试译一下:

Warren Beatty是个演员,他几乎睡遍了全世界最漂亮的女人。
有一次他接受采访,记者问他:你对付女人这么成功,秘诀是什么?
他说:我每见到一个女的,都会问她愿不愿意跟我上床。
记者气儿都喘不匀了,说:这也行?
他回答:哎,真挨了不少嘴巴呀——但也真睡了不少姑娘。
这样伟大的经验,足以用来指导我们的全部人生。

同样的事情,数年前有人当面跟我说过。
说的是他本人的经验。结论相同。可见是普适真理。

于是想起前几天一个姑娘跟我吃饭时说起的。
她说,对付一些死缠烂打教人不胜其扰的追求者/骚扰者,最简单有效的办法是什么呢?
是跟他睡一次。
睡完就走了。

发人深省。
俩事儿放一块儿看,更是如此。

《红灯记》里李铁梅唱得好:言语不多道理深。